Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Hi everyone, and welcome back to SwahiliPod101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 21 - Getting Your Equations Right in Kenya. John Here.
Medina: Hamjambo, I'm Medina.
John: In this lesson, you’ll learn more about the imperative mood. The conversation takes place in a classroom.
Medina: It's between a teacher, Victor, and Rehema.
John: The speakers are a teacher and his students, therefore, they will speak both formally and informally in Swahili. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Mwalimu: Nani anaufahamu fomula hii—a+b=x (a ongeza ba ikupe x) ?
Rehema: Je, ni sawa kusema ni mlingano wa alijebra?
Mwalimu: Sawa kabisa.
Victor: Alijebra? Hilo silo somo la wahandisi na wanasayansi?
Mwalimu: Linatuhusu sisi sote. Ukiwajikoni, dukani au mahala popote.
Rehema: Nikiongeza viungo tofauti ninapopika keki, hiyo pia ni alijebra?
Mwalimu: Sawa. Tuseme tunaongeza mchanganyiko wa a na ule wa b kupata keki x.
Victor: Ndivyo ilivyo?
Mwalimu: Ndio.
Victor: Kweli alijebra inatumika kwa maisha ya kila siku.
Mwalimu: Hivyo basi, sikizeni kwavile somo hili ni muhimu sana.
John: Now listen to the conversation with the English translation.
Teacher: Who knows this formula—a+b=x?
Rehema: Is it right to say it's an algebraic equation?
Teacher: That’s right.
Victor: Algebra? Is it not a subject for engineers and scientists?
Teacher: It concerns us all. Be it in the kitchen, shop, or any other place.
Rehema: If I add different ingredients when I am making a cake, is that algebra?
Teacher: Let's say we add mixture a to that of b to get cake x.
Victor: Is that so?
Teacher: Yes.
Victor: True, algebra is used in our daily lives.
Teacher: That's why I will urge you to be attentive because this lesson is crucial.
POST CONVERSATION BANTER
John: I know that the dialogue in this lesson was all about math, but I don’t want to talk about math today.
Medina: What’s wrong John, don’t you like math?
John: I think it’s more that math doesn’t like me!
Medina: But math can be so important for many different things. Budgeting needs math, for example.
John: Budgeting is important. I love to travel, so I always have to check my budget.
Medina: Exactly! If you budget and plan well, you can travel far and wide across Kenya.
John: Yeah, you can prioritize what is important. I love sightseeing in unusual places, but don’t care that much about my hotel.
Medina: So you can spend less money on hotels, and more on safaris.
John: That sounds good. I love walking too, and finding new places that way.
Medina: If you use your math and budget well, then you can have a vacation that is perfect for you.
John: Medina, what is the Swahili word for “vacation?”
Medina: It is likizo.
John: Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
John: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is...
Medina: mlingano [natural native speed]
John: equation
Medina: mlingano [slowly - broken down by syllable]
Medina: mlingano [natural native speed]
John: Next we have...
Medina: alijebra [natural native speed]
John: algebra
Medina: alijebra [slowly - broken down by syllable]
Medina: alijebra [natural native speed]
John: Next we have...
Medina: wanasayansi [natural native speed]
John: scientists
Medina: wanasayansi [slowly - broken down by syllable]
Medina: wanasayansi [natural native speed]
John: Next we have...
Medina: husu [natural native speed]
John: to concern
Medina: husu [slowly - broken down by syllable]
Medina: husu [natural native speed]
John: Next we have...
Medina: viungo [natural native speed]
John: spices
Medina: viungo [slowly - broken down by syllable]
Medina: viungo [natural native speed]
John: Next we have...
Medina: mchanganyiko [natural native speed]
John: mixture
Medina: mchanganyiko [slowly - broken down by syllable]
Medina: mchanganyiko [natural native speed]
John: Next we have...
Medina: kusihi [natural native speed]
John: to urge
Medina: kusihi [slowly - broken down by syllable]
Medina: kusihi [natural native speed]
John: Next we have...
Medina: somo [natural native speed]
John: lesson
Medina: somo [slowly - broken down by syllable]
Medina: somo [natural native speed]
John: And lastly...
Medina: makini [natural native speed]
John: keen
Medina: makini [slowly - broken down by syllable]
Medina: makini [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
John: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is..
Medina: mlingano wa alijebra
John: meaning "algebra equation"
John: Can you break this phrase down?
Medina: Okay. The first word mlingano, means “equation,” wa, means “of” and the last word is alijebra.
John: This is a loanword from English meaning “algebra.”
Medina: You can use this phrase when talking about algebra.
John: Is this the only time that you’d use these words?
Medina: Well, you can use mlingano in other circumstances as it also means “harmony” and “resemblance.”
John: Can you give us an example using this phrase?
Medina: Sure. For example, you can say... Usidhani mlingano wa alijebra ni ngumu.
John: ...which means "Don't think algebra equations are difficult."
John: Okay, what's the next word?
Medina: linatuhusu
John: meaning "it concerns us"
John: Let’s break this word down into its components.
Medina: First is li, which is the pronoun marker for the subject, na is the tense marker. Then there is tu.
John: This is the personal pronoun.
Medina: Finally is -husu which means "to concern" or "to be about."
John: So together, it all means “it concerns us.” You can use this to educate people on how to be responsible.
Medina: You can also use it to remind the public that efforts are being made to reach an objective.
John: Can you give us an example using this word?
Medina: Sure. For example, you can say... Masilahi ya kila mtu hapa inatuhusu.
John: ...which means "The welfare of everyone here concerns us."
John: Okay, what's the next phrase?
Medina: viungo tofauti
John: meaning "different ingredients"
John: Can you explain the two words for us?
Medina: The first word is viungo, the plural form of kiungo.
John: This means “ingredients.”
Medina: The second word is tofauti.
John: This means “different.” This is a common phrase used when discussing recipes and how to cook meals.
Medina: With the singular kiungo, it can mean “joints,” “switches,” or “articulation.”
John: Can you give us an example using this phrase?
Medina: Sure. For example, you can say... Ongeza viungo tofauti ili iwe tamu.
John: ...which means "Add different ingredients to make it delicious."
John: Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

John: In this lesson, you'll learn more about the imperative mood. Imperatives are words or short phrases that we can use to make requests, give orders or ask someone to perform a task.
Medina: At this point, you should already know the basics of the imperative mood.
John: There are some “borrowed verbs” in Swahili.
Medina: These refer to words taken from other languages, such as Arabic. Often, these words are irregular because they do not end with -a like most Swahili verbs.
John: The plural form of commands with irregular verbs are also different.
Medina: Yes, they have -ni added to their suffix.
John: Let’s hear an example. Can we hear the singular, and then plural for “Give me!”?
Medina: Nipe! and Nipeni!
John: What about “Try!”
Medina: The singular is Jaribu! and the plural is Jaribuni!
John: Let’s hear one in context.
Medina: Haribuni tu! Wazazi wenu watalipa.
John: “Keep spoiling! Your parents will pay for it.” The imperative form changes if you are talking to multiple recipients.
Medina: Yes, it takes the -eni suffix when indicating multiple recipients.
John: How do we say “Hurry up and let’s go!” when speaking to multiple people?
Medina: Fanyeni haraka twende!
John: Okay. So the topic of the dialogue was about basic algebra, so let’s look at some Swahili terms.
Medina: We heard a few words earlier, but here’s another new word - kanuni.
John: This means “formula.” How do we say “difference?”
Medina: tofauti. And jumla is “sum.”
John: How about “function?”
Medina: That is dhamira.
John: Let’s finish this lesson with a couple of sentences.
Medina: Unapokusanya data, inabidi uzingatie kutofautiana kadhaa.
John: “When collecting the data, you have to consider several variables.”
Medina: Mienendo na tabia zinatabiriwa kupitia algoriti ngumu.
John: “Trends and tendencies are predicted through complex algorithms.”

Outro

John: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
Medina: Tuonane!

Comments

Hide