INTRODUCTION |
James: Must-Know Swahili Social Media Phrases Season 1. Lesson 25 - Happy Anniversary! |
James: Hi everyone, I'm James. |
Medina: And I'm Medina. |
James: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Swahili about Anniversary greetings. Abdulahi celebrates his wedding anniversary with his wife, posts an image of it, and leaves this comment: |
Medina: Mimi na mke wangu tunaadhimisha miaka mitano ya ndoa yetu. |
James: meaning - "My wife and I are celebrating our five year wedding anniversary." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Abdulahi: Mimi na mke wangu tunaadhimisha miaka mitano ya ndoa yetu. |
(clicking sound) |
Zainabu: Nina uhakika mtaadhimisha miaka mingi baadaye. |
Fatuma: Hongera Abdulahi na Amina. |
Asha: Naona mmekuwa wazee sasa. |
Musa: Hizi sherehe ni za wazee. |
James: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Abdulahi: Mimi na mke wangu tunaadhimisha miaka mitano ya ndoa yetu. |
James: "My wife and I are celebrating our five year wedding anniversary." |
(clicking sound) |
Zainabu: Nina uhakika mtaadhimisha miaka mingi baadaye. |
James: "I am sure you will celebrate many more." |
Fatuma: Hongera Abdulahi na Amina. |
James: "Congrats Abdulahi and Amina." |
Asha: Naona mmekuwa wazee sasa. |
James: "I see you are now old." |
Musa: Hizi sherehe ni za wazee. |
James: "These celebrations are for old people." |
POST |
James: Listen again to Abdulahi's post. |
Medina: Mimi na mke wangu tunaadhimisha miaka mitano ya ndoa yetu. |
James: "My wife and I are celebrating our five year wedding anniversary." |
Medina: (SLOW) Mimi na mke wangu tunaadhimisha miaka mitano ya ndoa yetu. (Regular) Mimi na mke wangu tunaadhimisha miaka mitano ya ndoa yetu. |
James: Let's break this down. First is an expression meaning "My wife and I are celebrating." |
Medina: Mimi na mke wangu tunaadhimisha. |
James: He is celebrating with his wife. Listen again."My wife and I are celebrating." is... |
Medina: (SLOW) Mimi na mke wangu tunaadhimisha. (REGULAR) Mimi na mke wangu tunaadhimisha. |
James: Then comes the phrase - "Our five year wedding anniversary." |
Medina: Miaka mitano ya ndoa yetu. |
James: Because it is five years since their wedding. Listen again."Our five year wedding anniversary." is... |
Medina: (SLOW) Miaka mitano ya ndoa yetu. (REGULAR) Miaka mitano ya ndoa yetu. |
James: All together, "My wife and I are celebrating our five year wedding anniversary." |
Medina: Mimi na mke wangu tunaadhimisha miaka mitano ya ndoa yetu. |
COMMENTS |
James: In response, Abdulahi's friends leave some comments. |
James: His high school friend, Zainabu, uses an expression meaning - "I am sure you will celebrate many more." |
Medina: (SLOW) Nina uhakika mtaadhimisha miaka mingi baadaye. (REGULAR) Nina uhakika mtaadhimisha miaka mingi baadaye. |
[Pause] |
Medina: Nina uhakika mtaadhimisha miaka mingi baadaye. |
James: Use this expression to show you are feeling optimistic. |
James: His neighbor, Fatuma, uses an expression meaning - "Congrats Abdulahi and Amina." |
Medina: (SLOW) Hongera Abdulahi na Amina. (REGULAR) Hongera Abdulahi na Amina. |
[Pause] |
Medina: Hongera Abdulahi na Amina. |
James: Use this expression to show you are feeling warmhearted. |
James: His wife's high school friend, Asha, uses an expression meaning - "I see you are now old." |
Medina: (SLOW) Naona mmekuwa wazee sasa. (REGULAR) Naona mmekuwa wazee sasa. |
[Pause] |
Medina: Naona mmekuwa wazee sasa. |
James: Use this expression to be funny. |
James: His supervisor, Musa, uses an expression meaning - "These celebrations are for old people." |
Medina: (SLOW) Hizi sherehe ni za wazee. (REGULAR) Hizi sherehe ni za wazee. |
[Pause] |
Medina: Hizi sherehe ni za wazee. |
James: Use this expression to be old fashioned. |
Outro
|
James: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about anniversary greetings, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Medina: Kwaheri. |
Comments
Hide