INTRODUCTION |
In this lesson, we’ll introduce you to some phrases you will find useful if you need medical assistance. When traveling, sometimes the body takes a little time to adjust, and the immune system is no different. In this lesson, you’ll learn some phrases that will help get you to a location where you can get medical assistance. We’ll start with the phrase “Please take me to the hospital.” |
BODY |
In Swahili, “Please take me to the hospital” is |
Tafadhali nipeleke hospitalini. |
Let’s break it down by syllable. |
(slow) Tafadhali nipeleke hospitalini. |
Let’s hear it again. |
Tafadhali nipeleke hospitalini. |
First, we have tafadhali, which is “please” in English as you should remember by now. Next we have nipeleke, which means “take me” |
(slow) nipeleke |
nipeleke |
After this is hospitalini, which literally means, “to the hospital.” |
(slow) hospitalini |
hospitalini |
Altogether, we have, |
(slow) Tafadhali nipeleke hospitalini. |
Tafadhali nipeleke hospitalini. |
We translate it as “Please take me to the hospital.” |
If you would like someone to take you to visit a doctor, you can use the following phrase. “Please take me to the doctor,” which is |
Tafadhali nipeleke kwa daktari. |
Let’s break it down. |
(slow) Tafadhali nipeleke kwa daktari. |
Tafadhali nipeleke kwa daktari. |
As you can see, this phrase is very similar to the previous one. |
the only thing that changes is kwa daktari in place of hospitalini. |
(slow) kwa daktari |
kwa daktari |
Altogether, we have, |
(slow) Tafadhali nipeleke kwa daktari. |
Tafadhali nipeleke kwa daktari. |
Comments
Hide